Еще раз об английском и американском английских языках

30.01.2013

Еще раз об английском и американском английских языках

Уже многое сказано о различиях американского и британского английских языков. На курсах студенты обычно узнают о произношении и лексических различиях и заучивают такие пары, например, как gas-petrol, line-queue, lift – elevator и т.д. Но обратитесь к носителям языка, и вы узнаете, что различия гораздо глубже. Во-первых, одни и те же английские фразы могут иметь различное значение. Например, британское “Are you alright?” соответствует американскому “Hi!How are you doing?”. В то время как первый вопрос в американском английском языке используется только в специфических ситуациях. Во-вторых, как и в любых других языках, различие культур оказывает огромное влияние на коммуникацию. Именно поэтому в бизнес среде так популярны тренинги- знакомства с особенностями культур. Не забывайте, что изучение английского языка нельзя отделить от изучения традиций и менталитета англоязычных стран. Хотите знать побольше о языках Англии, США, Канаде и Австралии? Попробуйте брать уроки  с репетиторами из разных точек планеты.

Возврат к списку