Кто виноват в росте цен на жилье в Лондоне? (B2)
Проблемы больших городов, конечно же, не обошли и Лондон. Одна из них – дороговизна жилья, которая заставляется многих жителей Лондона переезжать в маленькие городки. По статистике,
Прочитайте статью на английском языке, недавно опубликованную в The Guardian, посвящённую решению мэра Лондона Садик Хана (Sadiq Khan) провести исследование о влиянии иностранных инвестиций на рост цен на лондонское жилье. Винит ли мэрия Лондона китайских инвесторов во взвинчивании цен в жилом секторе и планирует ли запрет иностранных инвестиций в этот сектор города?
Ссылка на статью - https://www.theguardian.com/cities/2016/sep/29/london-mayor-sadiq-khan-inquiry-foreign-property-ownership
Глоссарий
mayor – мэр
to launch –запустить (проект, расследование);
comprehensive – всесторонний, обширный ;
inquiry- запрос,исследование;
the scale of - масштаб чего-либо;
gentrification – облагораживание; переселение богатых в кварталы бедных, которые перестраиваются и обновляются, а цены повышаются;
housing costs – цены на жилье;
the surge –волна, наплыв, резкое увеличение;
to map – обозначить, отобразить;
commission –поручать;
thorough -тщательный, доскональный;
undertake-совершать, предпринимать;
figure out –разобраться;
the starkest example – самый яркие пример;
secretive –скрытный, секретный, подпольный;
be unoccupied – быть незанятым, незаселенным;
mainland China –материковый Китай;
quadruple-увеличение в четыре раза;
real estate –недвижимость;
pick up- подхватывать тренд;
a spike- резкий рост;
influx –наплыв, приток;
thirtysomethings –люди, которым 30 с лишним;
leap - leapt -прыгать;
to market –продавать, привозить на рынок;
tackle the problem- решить проблему;
get on the property ladder – начать покупать свою; недвижимость, перестать снимать квартиру;
shine a light on- пролить свет на…;
transparency- прозрачность.
Вернуться к списку газет